Sobota, 16. junij / Saturday, June 16
10.00, Trubarjeva hiša literature - DRAMATURGIJA V SODOBNEM PLESU - MEDNARODNA PERSPEKTIVA V PRAKSI / DRAMATURGY IN CONTEMPORARY DANCE - INTERNATIONAL PERSPECTIVE IN PRACTICE
Sodelujejo / Participants: Thomas Schaupp (DE), Birgit Berndt (SWE, DE), Andreja Kopač (SLO), Vodi / Moderator: Katarina Pejović (SLO, CRO, SER)
17.00, Prulček Bar - DRAMATURŠKI POGOVOR št. 2 / DRAMATURGICAL DISCUSSION No. 2
Thomas Schaupp (DE), Birgit Berndt (SWE, DE), Andreja Kopač (SLO), Katarina Pejović (SLO, CRO, SER) o predstavah drugega festivalskega dne / about the second‑day festival performances
19.00, PTL - ALLEYNE DANCE: KRISTINA & SADÉ ALLEYNE (GB): A NIGHT'S GAME / IGRA NOČI
plesna predstava / dance performance
21.00, PTL - MARTIN INTHAMOUSSÚ (URU) / Vita Osojnik (SLO): MANADA / HORDA
izvirna adaptacija plesne predstave / original adaptation of dance performance
22.00, Prulček Bar - PLESNI VIDEOFILMI PO IZBORU MATJAŽA MRAKA / DANCE VIDEO FILMS SELECTED BY MATJAŽ MRAK
Dagmar Dachauer, Nastja Bremec & Michal Rynia, Kjara Starič Wurst in predstavitev izobraževanja plesnega videofilma 2018/2019 / and presentation of video dance lessons 2018/2019
DRAMATURGIJA V SODOBNEM PLESU: MEDNARODNA PERSPEKTIVA V PRAKSI ob 10h v Trubarjevi hiši literature / DRAMATURGY IN CONTEMPORARY DANCE – INTERNATIONAL PERSPECTIVE IN PRACTICE, 10 a.m., Trubar Literature House
okrogla miza, Trubarjeva hiša literature / roundtable discussion, Trubar Literature House
Sodelujejo / Participants: Thomas Schaupp (DE), Birgit Berndt (SWE, DE), Andreja Kopač (SLO), vodi / host: Katarina Pejović (SLO, CRO, SER)
Na okrogli mizi bodo izpostavljena nekatera ključna vprašanja, ki to področje spremljajo in ga hkrati preoblikujejo v skladu s spremenjenimi tendencami, strategijami in metodologijami delovanja: spremenjenimi odnosi na umetniškem "trgu", vplivom različnih diskurzov, medžanrskimi povezavami, participatorno vlogo občinstva ter vplivu spletnih medijev.
Pogovor bo potekal v angleškem jeziku.
The roundtable discussion will focus on some of the key issues that are associated with and are transforming this field according to the changing tendencies, strategies and methodologies of operation: different relations on the art "market", the influence of different discourses, inter‑genre co‑operation, participatory role of the audience, and the influence of online media.
The discussion will be held in English language.
Thomas Schaupp (DE), Birgit Berndt (SWE, DE), Andreja Kopač (SLO), Katarina Pejović (SLO, CRO, SER)
DRAMATURŠKI POGOVOR št. 2 ob 17h v Prulček Baru / DRAMATURGICAL DISCUSSION No. 2, 5 p.m., Prulček Bar
Dramaturški pogovor je zastavljen kot dramaturška refleksija predstav iz drugega festivalskega dne. Na pogovor so vabljeni vsi avtorji in nastopajoči, kot tudi celotna zainteresirana publika.
The dramaturgical discussion is intended to serve as a dramaturgical reflection on the contents of the second day of the festival. Invited to participate are all authors and performers, as well as any interested audience members.
Alleyne Dance: Kristina & Sadé Alleyne (V. Britanija / Great Britain)
A NIGHT'S GAME, 7 p.m., PTL / IGRA NOČI ob 19h v PTL
plesna predstava / dance performance
Avtorstvo in koreografija / Created and Choreographed by: ALLEYNE DANCE: KRISTINA & SADÉ ALLEYNE
Glasba / Music: ALAN DICKER, SAMUEL KERRIDGE, PAUL ENGLISHBY, ÓLAFUR ARNALDS, KEVIN MACLEOD
Kostumografija / Costume Design: LELIA RANSLEY
Oblikovanje svetlobe / Lighting Design: LUCY HANSOM
Producentka / Producer: GRACE OKEREKE
Produkcija / Produced by: ALLEYNE DANCE
Navdih za predstavo Igra noči temperamentnih plesnih dvojčic, nekdanjih članic skupine slovitega Akram Khana, je situacija, ko je moral njun družinski član v zapor za dejanje, za katerega nista prepričani, da ga je storil. Zato sta se globlje začeli ukvarjati s tematiko zaporov in duševnega stanja zapornikov med prestajanjem kazni. V predstavi obravnavata različne ovire, ki si jih postavljamo, in samo-odpovedovanje, da preživimo situacijo, v kateri smo se znašli.
A Night’s Game, a performance by the temperamental dancing twins, former members of the famous Akram Khan Company, was inspired by the real-life story of their family member who went to prison for something they are not sure he was guilty of. As a result, they began to explore in more detail the subject of prison and mental health of prisoners while serving their sentences.
Martin Inthamoussú (Urugvaj / Uruguay) / Vita Osojnik (Slovenija / Slovenia)
MANADA / HORDA ob 21h v PTL / 9 p.m., PTL
izvirna adaptacija plesne predstave / original adaptation of dance performance
Avtorstvo, koncept in koreografija originalne predstave / Author of Concept & Choreographer of the Original: MARTIN INTHAMOUSSÚ
Izvirna adaptacija/Vodja kolektiva / Original Adaptation/Head of Collective: VITA OSOJNIK
Soustvarjalci in izvajalci / Co‑created and Performed by: KAJA JANJIĆ, BENO NOVAK, VITA OSOJNIK, VERONIKA VALDÉS, ENI VESOVIĆ
Gostji / Guests: LUČKA & LARA JAKŠE
Avtorska priredba glasbe / Music Adaptation: KAJA JANJIĆ
Oblikovanje svetlobe / Lighting Design: ALJAŽ ZALETEL / MARTIN RODRIGUEZ
Kreativna producentka v SLO / Creative Producer in SLO: KATJA SOMRAK
Produkcija slovenske adaptacije / Slovenian Adaptation Produced by: PLESNI TEATER LJUBLJANA
Posebnost "slovenske adaptacije" je v tem, da jo je vodja kolektiva sicer zasnovala v navezavi z avtorjem, a se je določenih konceptov lotila popolnoma po svoje, in sicer v sodelovanju z mlado, svežo ekipo plesalcev in plesalk, ki skupaj preizprašujejo predvsem razgradnjo fantazme maskulinosti na odru: "Kako sodobni moški konstruirajo svojo moškost? Kako sodobne ženske gradijo svojo ženskost? Kaj vse danes zaznamuje spol in kateri so diskurzi, ki prečkajo to družbeno in umetniško konstrukcijo? In nenazadnje, kako graditi spol na odru?"
The distinctive feature of the "Slovenian adaptation" of the performance is that while the head of the collective worked in co‑operation with the author, Vita Osojnik dealt with certain concepts entirely on her own way, in cooperation with a young, fresh team of dancers who are dealing as a group with deconstruction of masculinity on stage: "How do modern men construct their masculinity? How do modern women construct their femininity? What characterizes gender today, and what are the discourses that traverse this social and artistic construct? And, last but not least, how to construct gender on the stage?"
PLESNI VIDEOFILMI PO IZBORU MATJAŽA MRAKA ob 22h v Prulček Baru / DANCE VIDEOFILMS SELECTED BY MATJAŽ MRAK, 10 p.m., Prulček Bar
filmski večer / movie night
V filmskem sklopu Ukrepa si bomo ogledali projekcije filmov treh vidnih ustvarjalcev in ustvarjalk sodobnega plesa: Dagmar Dachauer, Nastje Bremec & Michala Rinye in Kjare Starič Wurst. Videast, režiser, snemalec in montažer Matjaž Mrak bo predstavil tudi izobraževanje s področja plesnega videofilma, ki bo potekalo v sezoni 2018/2019.
In the film section of the Ukrep Festival, we will see films by three prominent contemporary dance artists: Dagmar Dachauer, Nastja Bremec & Michal Rynia, and Kjara Starič Wurst. Videographer, director, cameraman and editor Matjaž Mrak will also present video dance training courses, which will take place in the 2018/2019 season.
Plesni Teater Ljubljana, Prijateljeva 2a, Ljubljana
INFO. / REZ.: +386 41 365 184, +386 41 707 475, info@ptl-lj.si, ptl@mail.ljudmila.org, Moje karte
CENA / PRICE:
Posamezna predstava / Individual performance: 7 € / 5 € (študentje, dijaki, upokojenci / students, schoolchildren, pensioners)
Dnevna vstopnica / Daily ticket: 12 € / 10 € (študentje, dijaki, upokojenci / students, schoolchildren, pensioners)
Festivalski paket / Festival package price: 30 € v predprodaji / early bird (do / untill 10. 6. 2018) / 40 €(redna prodaja / after 10. 6. 2018)
UKREP 2018: ENTER!, Festival plesnih perspektiv sodi v program Plesnega Teatra Ljubljana. Program Plesnega Teatra Ljubljana je v javnem interesu na področju kulture in umetnosti ter ga sofinancirata Ministrstvo za kulturo RS in Mestna občina Ljubljana. / UKREP 2018 / Taking Measures 2018: ENTER!, biannual Festival of Dance Perspectives is a part of the programme of PTL – Dance Theatre Ljubljana. The programme of PTL – Dance Theatre Ljubljana is in public interest in the field of culture and art, and is subsidized by the Ministry of Culture of the Republic of Slovenia and the Municipality of Ljubljana, Department for Culture.
Plesni Teater Ljubljana je za UKREP, Festival plesnih perspektiv prejel evropsko nagrado »EFFE Znak 2017/2018« za » Izjemen festival « s strani mednarodne žirije Evropske festivalske zveze (EFA). / PTL – Dance Theatre Ljubljana is the recipient of the European award »EFFE Label 2017/2018« for » Remarkable Festival« for UKREP / Taking Measures, Festival of Dance Perspectives, selected by the international festival jury of European Festival Association (EFA).